Notification دانلود کتاب سرانجام یک شرط از بهاره بهادریدانلود کتاب آرام از راضیه درویش زادهدانلود کتاب هیچوقت دیر نیست از مهسا زهیریدانلود کتاب با تو هرگز از سمیرا16دانلود کتاب آخرین صاعقه جلد دوم از سمیرا بهداد
آخرین بروزرسانی های اندروید Whatsapp دانلود آخرین ورژن برنامه Facebook دانلود آخرین ورژن برنامه Instagram دانلود آخرین ورژن برنامه Viber دانلود آخرین ورژن برنامه Clash of Clans دانلود آخرین ورژن بازی Skype دانلود آخرین ورژن برنامه Tango دانلود آخرین ورژن برنامه Line دانلود آخرین ورژن برنامه Mx Player دانلود آخرین ورژن برنامه Beetalk دانلود آخرین ورژن برنامه
آخرین بروزرسانی های ویندوز FireFox دانلود آخرین ورژن برنامه Chrome دانلود آخرین ورژن برنامه IDM دانلود آخرین ورژن برنامه Photoshop دانلود آخرین ورژن برنامه Winrar دانلود آخرین ورژن برنامه Office دانلود آخرین ورژن برنامه Flash Player دانلود آخرین ورژن برنامه 8.1 دانلود آخرین ورژن ویندوز Directx دانلود آخرین ورژن برنامه KM Player دانلود آخرین ورژن برنامه

تبلیغات
تبلیغات
هتلهای مشهد
تبلیغات
1,585
حجم : 3.3 مگابایت
۱۸ اسفند ۱۳۹۲

این رمان سرگذشت دردناک زنی است که زندگی زناشویی کامش را برنمی‌آورد و سرانجام پس از وسوسه‌های بسیار به عشقی گناه‌آلود تن می‌دهد. وی به کودکی که حاصل این عشق اوست بیش از فرزند مشروع خود مهر می‌ورزد.دخترش که از راز مادرش آگاه است، آن کودک را به رودخانه می‌اندازد و خود با خشم از دامن آلوده مادرش به آغوش جوانی، که خود نیز مثل دختر دستش به خون آغشته است، می‌افتد و تا آخر عمر با هم به شادی زندگی می‌کنند. در انتهای داستان حوادث هیجان انگیزی روی می‌دهد و زن ناپاک از شدت درد و رنج می‌میرد.


653
حجم : 335 کیلوبایت
۱۸ اسفند ۱۳۹۲

مجموعه داستان یک شاخه شب بو شامل دوازده داستان کوتاه است که توسط عباس صحرایی نوشته شده است:

مالخولیا
روز های آفتابی
یک مکالمه کوتاه
جاسم
نم نم باران
خاله پوران
قهوه ای که خورده نشد
آموزش
یک شاخه شب بو
احضار
خانه تسخیر شده
مرتضی و سرگرد ناصری

چند کلمه ….

…. از سالها قبل که ” خانه تسخیر شد “، بر همه ما ماجراها گذشت….

پاره ای از ” یک شاخه شب بو “، روایاتی از آن ماجراها است… و پاره ای دیگر، آن حال و هوا را دور زده است … در:

” روزهای آفتابی” ، ” جاسم” و ” نم نم باران ” صبحت از طپش های دل است …

هر چه هست ” یک شاخه شب بو ” در تلاش است که ” بوئی ” داشته باشد. شک دارم …. نظر شما چیست؟


696
حجم : 4.2 مگابایت
۱۷ اسفند ۱۳۹۲

بخشی از این رمان :

سپتامبر ۱۶۵۳ و اواخر تابستان است. اولین بادهای سرد پائیزی می وزد. وقتی از خواب برمی خیزم دیگر آفتاب از پنجره های شرقی اطاق نمی تابد و با تانی خاص قبل از ساعت هشت قله و تپه مجاور را روشن نمی کند.مه سفیدی خلیج را تا ظهر ازانظار پنهان می دارد و روی مرداب را نیز فرا می گیرد.


826
حجم : 1.8 مگابایت
۱۷ اسفند ۱۳۹۲

در این کتاب درباره زندگی مردمانی گفتگو می شود که صدها سال پیش در یکی از بزرگترین حکومت های برده داری باستانی ، یعنی در مصر می زیسته اند. این داستان زیبا سرگذشت یک دانش اموز مصری را که در سی و سه سده پیش در زمان فرعون رامسس دوم اتفاق افتاده را حکایت می کند.


842
حجم : 160 کیلوبایت
۱۷ اسفند ۱۳۹۲

داستان کوتاهی است برگرفته از کتاب  <مردی که کشتمش> گزیده داستان کوتاه آمریکا که در انتشارات فراز تهران به چاپ رسیده است.

وودی آلن کمدین، بازیگر، ‌کارگردان، ‌نویسنده و موسیقیدان یهودی آمریکایی است.در سال ۱۹۵۳ در دانشگاه سینمایی نیویورک ثبت نام نمود و بلافاصله در دوره‌ای به نام «تولیدات سینمایی» مردود شده مجبور به ترک دانشگاه شد. سپس وارد تلویزیون شد و به نوشتن متون برنامه‌های تلویزیونی پرداخت.اولین حضور او در مقام بازیگر در سال ۱۹۶۰ در کلوپی در منهتن بود. شخصیت کمدی متفاوت و خلاق او به سرعت نگاه‌ها را به سوی او معطوف کرد.


666
حجم : 2.8 مگابایت
۱۷ اسفند ۱۳۹۲

رمان تقدیر دو سرگذشت است که یکی از آنها، سرگذشتی است عبرت انگیز و دیگری یک سرگذشت واقعی می باشد که در جنگ جهانی دوم اتفاق افتاده و مربوط به یک اسیر جنگی فرانسوی است که توانست با یک روش ساده و شاید بهتر است بگوییم خنده آور ، از کشور آلمان بگریزد و خود را به مرز وطنش یعنی فرانسه برساند.


1,021
حجم : 3.8 مگابایت
۱۶ اسفند ۱۳۹۲

سرخ و سیاه (به فرانسوی: Le Rouge et le Noir) نام یک کتاب ادبی است که توسط استاندال، نویسندهٔ اهل فرانسه نوشته شده‌است.این دومین رمان استاندال بعد از آرمانس می‌باشد و یکی از آثار ادبی برجستهٔ جهان است.
«سرخ و سیاه» در سال ۱۸۳۰ میلادی و با عنوان اصلی «Le Rouge et le Noir» توسط استاندال نوشته شد. برخی از منتقدان امروزی این کتاب را «برترین رمان فرانسوی قرن ۱۹» می‌دانند. استاندال در این کتاب ماجرای جوان دهقان‌زاده‌ای را نقل می‌کند که از روی جاه‌طلبی دست به اقداماتی می‌زند ولی برای ارضای جاه‌طلبی خود میان کشیش شدن و یا نظامی‌گری مردد می‌ماند.
این رمان برای نخستین بار در سال ۱۳۶۳ خورشیدی، با ترجمه عبدالله توکل در ایران منتشر شد. مترجم دیگری به نام عظیما نفیسی نیز ترجمه خود از این رمان را به چاپ رسانده است؛ بنابراین ترجمه سحابی سومین ترجمه فارسی از رمان «سرخ و سیاه» است که در ایران منتشر می‌شود.
ماری هانری بیل در سال ۱۷۸۳ میلادی متولد شد و به مدت ۵۹ سال زندگی کرد. این نویسنده که به نام «استاندال» تخلص می‌کرد، در سبک رئالیسم قلم زده است. علاوه بر «سرخ و سیاه»، کتاب‌هایی چون: «صومعه پارم» «راهبه کاسترو» و «ناپلئون» از این نویسنده به فارسی ترجمه شده‌اند.